About: Check mark

An Entity of Type: agent, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

A check or check mark (American English), checkmark (Philippine English), tickmark (Indian English) or tick (Australian, New Zealand English, and British English) is a mark (✓, ✔, etc.) used, primarily in the English-speaking world, to indicate the concept "yes" (e.g. "yes; this has been verified", "yes; that is the correct answer", "yes; this has been completed", or "yes; this [item or option] applies"). The x mark is also sometimes used for this purpose (most notably on election ballot papers, e.g. in the United Kingdom), but otherwise usually indicates "no", incorrectness, or failure. One of the earliest usages of a check mark as an indication of completion is on ancient Babylonian tablets "where small indentations were sometimes made with a stylus, usually placed at the left of a worke

Property Value
dbo:abstract
  • Un vist, també anomenat marca de verificació, marca de comprovació, senyal de confirmació o fet, és una marca (✓, ✔, ☑, etc.) usada per indicar el concepte de "sí", per exemple, "sí; ha estat verificat" o "sí; és la resposta correcta". És l'oposat a la creu, tot i que la creu també pot ser positiva (como en els vots en paper). Als Estats Units i alguns països europeus com Finlàndia i Suècia, el vist pot ser utilitzat com una marca d'error i, per tant, indicar "no" en lloc de "sí". (ca)
  • علامة الصح (✓, ✔) أو علامة الاختيار أو علامة التصحيح أو الصح هي علامة تُستخدم للدلالة على مفهوم الاختيار أو الإيجاب أو الموافقة. كما قد تستخدم علامة (✖) للدلالة على الاختيار أيضاً وذلك غالباً ما يكون في التصويت والأوراق الانتخابية، ولكن في غير ذلك من الحالات فإنه يدل على الرفض أو الخطأ أو الإخفاق. وغالباً ما تحوي الاستمارات المطبوعة والوثائق وكذلك برامج الكمبيوتر والنماذج الإلكترونية على توضع فيه علامة الصح. (ar)
  • Das Häkchen (in Ostösterreich Hakerl) ist ein Zeichen, das verwendet wird, um Dinge als „richtig“, „gut“ oder „erledigt“ zu markieren oder aus einer Liste auszuwählen. Ein mit dem Häkchen konkurrierendes Zeichen ist das Kreuzchen ×, das die Bedeutung des Häkchens übernehmen kann, z. B. bei Wahlen. In verschiedenen Kulturkreisen wie z. B. in Schweden, Finnland und Japan werden mit Häkchen auch Fehler bzw. falsche Antworten in Prüfungen markiert. In den Niederlanden wird ein eigenes Zeichen krul („Locke“) verwendet. (de)
  • A check or check mark (American English), checkmark (Philippine English), tickmark (Indian English) or tick (Australian, New Zealand English, and British English) is a mark (✓, ✔, etc.) used, primarily in the English-speaking world, to indicate the concept "yes" (e.g. "yes; this has been verified", "yes; that is the correct answer", "yes; this has been completed", or "yes; this [item or option] applies"). The x mark is also sometimes used for this purpose (most notably on election ballot papers, e.g. in the United Kingdom), but otherwise usually indicates "no", incorrectness, or failure. One of the earliest usages of a check mark as an indication of completion is on ancient Babylonian tablets "where small indentations were sometimes made with a stylus, usually placed at the left of a worker's name, presumably to indicate whether the listed ration has been issued." As a verb, to check (off) or tick (off) means to add such a mark. Printed forms, printed documents, and computer software (see checkbox) commonly include squares in which to place check marks. (en)
  • Un visto (también conocido como marca de verificación, tic, verificado, marca de cotejo, chequeado, comprobado, señal de cotejo, marca de comprobación, revisado, paloma,​ chulo,​ tick o check en inglés)​ es una marca (✓, ✔, ☑, etc.) usada para indicar el concepto de "sí" para indicar que "sí, ha sido verificado" y también, "sí, es la respuesta correcta". Es opuesta a la cruz a pesar de que la cruz también puede ser positiva (como en los votos en papel). En algunos países europeos tales como Finlandia y Suecia, el visto puede ser usado como una marca de error y, por consiguiente, indica "no" en vez de "sí". En Japón y Corea, una "◯", también conocida como "丸印" marujirushi, se usa para indicar "sí" en vez del visto. Un visto coloreado como un arcoíris fue utilizado como logo de Amiga en el periodo de Commodore International (1985-1994). (es)
  • Une coche (en anglais, check mark, check (US) ou tick (Britannique)) est un symbole unicode et ISO 10646 (✓, ✔, ☑, etc.) servant, par exemple, à signifier « J'accepte », « J'ai lu et compris le contrat » ou « J'active ce paramètre », ou « fait ». Le verbe « cocher » est l'action d'inscrire une coche. Au début du XXIe siècle, cette action est régulièrement accomplie par toute personne remplissant des formulaires en ligne ou souhaitant personnaliser l'interface offerte par un site Web. Le symbole de la coche est à l'origine dérivé de celui d'une croix, ce qui peut sembler paradoxal dans la mesure où sont parfois justement opposées des coches vertes (pour indiquer une validation de quelque chose) et des croix rouges (pour indiquer une non-validation). En Finlande, il est justement utilisé pour marquer une réponse incorrecte, les réponses correctes étant marquées par le signe moins commercial (⁒). Il s'oppose au caractère : (fr)
  • 체크 표시(check 表示, 문화어: 검사기호), 체크 마크, 체크표, 체크 기호는 "예"라는 뜻, 곧 "예, 이것은 유효합니다.", "예, 이것은 올바른 대답입니다."라는 개념을 나타내는 데 쓰이는 표시(✓, ✔, ☑ 등)이다. 이는 와는 대조되지만 X 마크 또한 긍정의 뜻으로 쓰일 수도 있다. (특히 투표 용지에 투표할 때) 대한민국에서는 체크 표시를 남길 때 "체크하다" 등의 표현을 사용하지만 영어권 국가에서는 "tick (off)", "check (off)" 등의 표현을 사용한다. 일반적으로 인쇄된 형태의 문서와 컴퓨터(체크 상자) 환경에서 이 기호를 따로 표시할 수 있는 네모칸을 찾을 수 있다. 핀란드, 스웨덴을 비롯한 일부 유럽 국가들과 일본에서 이 표시는 "예"라는 뜻이 아닌, "아니요" 또는 오류 표기로 사용할 수 있다. 일본에서는 丸印(마루지루시)라 불리는 O 표시(유니코드 기호 ◯, 곧 동그란 표시)가 쓰이며 이를 "예"라는 뜻으로 대신한다. 이 O 표시는 한국에서도 사용된다. 이 밖에도, 무지개 색 체크 표시가 아미가 코모도어 시대에 아미가 로고로 쓰이기도 하였다. (ko)
  • Het vinkje (✔ of ✓) is een symbool dat wordt gebruikt ter bevestiging. Het symbool wordt bij een geschreven tekst geplaatst om aan te geven dat deze in orde is, bijvoorbeeld op een boodschappenlijstje of in een selectievakje. Het teken is mogelijk een afkorting van het Latijnse vidit, dat "(hij heeft het) gezien" betekent, of afgeleid van de gewoonte om met het Franse vu af te tekenen, dat eveneens "gezien" aanduidt. Hoe dan ook, door een v'tje bij een tekst te zetten, geeft de lezer aan dat deze die heeft gelezen. Het kan worden gezien als een eenvoudige handtekening of paraaf. Dit proces heet afvinken. Het vinkje zelf is genoemd naar de vink, omdat het op een (kinder)tekening van een vliegend vogeltje lijkt en tegelijk de letter v de beginletter van het woord vink is. Voor correctiewerk wordt echter vaak de goedkeuringskrul gebruikt en staat het vinkje voor 'vergeten'. Het symbool is opgenomen in Unicode onder de volgende codepunten: * U+2713 ✓ CHECK MARK * U+2714 ✔ HEAVY CHECK MARK * U+1F5F8 🗸 light check mark * U+1FBB1 🮱 inverse check mark (nl)
  • チェックマーク(英: checkmark, check mark)は、「✓」(または、「v」や「レ」)のように下か右下に伸びたあと右上にはねる線であらわされる図形・記号である。イギリス英語では tick と呼ばれる。 解答用紙などにおいて解答者の答えに対する正誤を表す印や、申請書類などの選択肢における選択の有無、作業手順書などにおける個々の作業が済んでいることを表す印として使用される。日本では「/(スラッシュ)」のような字形で書かれることも多い。 (ja)
  • Un segno di spunta è un carattere (V, ✓, ✔, ecc.) usato per indicare il concetto "sì", ad esempio "sì, questo punto è stato controllato" o "sì, sono d'accordo". È l'opposto della croce (X, ✗, ✘, ×, ecc.), anche se la croce può essere a sua volta segno di assenso (ad esempio nel caso di una lista a scelta multipla). (it)
  • O sinal de visto, também conhecido como sinal de verificação, é uma marcação (✓, ✔, ☑, etc.) utilizada para indicar o conceito "sim" como, por exemplo "sim, isto foi verificado" ou "sim, esta é a resposta correta", em contraste com o (x), embora esse também possa denotar afirmação (em papel de votação). Um sinal de visto colorido em forma de arco-íris foi também usado como logo do Amiga durante a era Commodore (1985–1994). (pt)
  • Fajka (też ptaszek, haczyk lub parafka) – symbol zaznaczenia wyboru, służący również do wskazania pojęcia „tak”, „tak, co zostało potwierdzone/sprawdzone” lub „tak, to jest poprawna odpowiedź”. Zamiennie może być w tym celu używany znak „x” (iks). Potoczne stwierdzenie „odfajkować” lub też „odhaczyć” oznacza dodanie takiego znaku np. na liście rzeczy do zrobienia. W niektórych krajach europejskich (np. Finlandia i Szwecja) oraz w Japonii znak fajki może być używany jako symbol błędu i oznacza „nie” zamiast „tak”. W Japonii symbol o wyglądzie okręgu (○), znany także jako „丸 印” marujirushi, jest używany zamiast fajki na oznaczenie „tak”. Tego symbolu używa się również w Korei i Chinach. Fajka w tęczowych kolorach była używana także jako logo Amigi, kiedy ta marka należała do firmy Commodore (1985–1994). (pl)
  • Галочка — знак (✓, ✔, ☑, и так далее) для обозначения согласия или включения, учёта. Например, «да; проверено», «да; правильный ответ», «да; использовать», «исполнено/выполнено» и тому подобное. В избирательных бюллетенях для этих целей иногда используют крестик, но тот также может означать и «нет», «неверно». В некоторых популярных соцсетях «галочкой» обозначаются страницы популярных личностей или компаний. (ru)
  • Bock är en markering (✓, ✔, ☑) som används som en enkel markering av något, skrivet med penna. I vissa sammanhang används bocken för att ange ett "ja" (exempelvis "ja, detta har verifierats", "ja, det är det rätta svaret", "ja, det har genomförts" eller "ja, [objekt eller alternativ] gäller för mig"), medan det i andra sammanhang används för att markera "nej" eller "fel". används också ibland för detta ändamål (främst på valsedlar). (sv)
  • Прапорець (англ. checkmark) — знак (✓, ✔, ☑, і т. д.) для позначення згоди або включення, обліку. Наприклад, «так; перевірено», «так; правильна відповідь», «так; використовувати», «виконано» тощо. У виборчих бюлетенях для цих цілей іноді використовують хрестик, але той також може означати і «ні», «неправильно». Також застосовують термін галочка, позначка, пташка, зачерк та англіцизм чекбокс (чекмарк). (uk)
  • 勾號(英語:check mark或tick)又称剔号、对号、对勾、对钩,符号为:✓、✔、☑等。常常用来表记「是」、「对」或「正确」等有积极含义的概念符号。与其含義相对的符号为叉号(✗)。 該符號在中国大陆常稱為「对号」、「对勾/对钩」等。广东等地常称为「剔子」、「剔号」,读音為「thëk」(廣韻),粤语读音为「tik1」,與英文「tick」讀音近似,常被認為是自英文傳入的外來語。 在动词的场合,「打勾」、「划钩」等表示划上该符号,而廣東話則直接以「剔」作加上勾號之意。中国大陆以及台灣的老师在批改作业时,通常会在正确的解答旁打勾。在填表时,也经常会见到方框(核取方塊)用以划钩。 在瑞典、芬兰等國家,勾号(✓)有時用來表示「錯誤」的概念。如在芬蘭語,「✓」讀作「väärin」,即「錯誤」的意思。 在日本、韓國等国家,用来表示「正确」等有积极性含义的概念的符号通常为圈号(○)。勾号(✓)常在複查、審核、確認時使用,如,裝有申請文書的文件袋外,常寫著袋內裝入的各項必要的申請資料的題名,前面附有方框用以划钩來確認該資料已經裝入袋內。而老師在批改作業時,一般使用圈号(○)來表示正確的含義。 与東亞漢字文化圈填表时习惯在所要选择的方框中打勾(✓)不同,美国和加拿大的习惯则是在所要选择的方框内打叉(✕)。例如填表需要填寫填表人的性别,假设填表人是男性,東亞漢字文化圈一般习惯在“男”一栏的方框中打勾(✓),而美国加拿大则习惯在“男”一栏的方框中打叉(✕)表示自己是男性。 (zh)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 1267541 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 4710 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1123368336 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:caption
  • ballot box with check (en)
  • heavy check mark (en)
  • white heavy check mark (en)
dbp:mark
  • (en)
dbp:variant
  • (en)
  • (en)
  • (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Un vist, també anomenat marca de verificació, marca de comprovació, senyal de confirmació o fet, és una marca (✓, ✔, ☑, etc.) usada per indicar el concepte de "sí", per exemple, "sí; ha estat verificat" o "sí; és la resposta correcta". És l'oposat a la creu, tot i que la creu també pot ser positiva (como en els vots en paper). Als Estats Units i alguns països europeus com Finlàndia i Suècia, el vist pot ser utilitzat com una marca d'error i, per tant, indicar "no" en lloc de "sí". (ca)
  • علامة الصح (✓, ✔) أو علامة الاختيار أو علامة التصحيح أو الصح هي علامة تُستخدم للدلالة على مفهوم الاختيار أو الإيجاب أو الموافقة. كما قد تستخدم علامة (✖) للدلالة على الاختيار أيضاً وذلك غالباً ما يكون في التصويت والأوراق الانتخابية، ولكن في غير ذلك من الحالات فإنه يدل على الرفض أو الخطأ أو الإخفاق. وغالباً ما تحوي الاستمارات المطبوعة والوثائق وكذلك برامج الكمبيوتر والنماذج الإلكترونية على توضع فيه علامة الصح. (ar)
  • Das Häkchen (in Ostösterreich Hakerl) ist ein Zeichen, das verwendet wird, um Dinge als „richtig“, „gut“ oder „erledigt“ zu markieren oder aus einer Liste auszuwählen. Ein mit dem Häkchen konkurrierendes Zeichen ist das Kreuzchen ×, das die Bedeutung des Häkchens übernehmen kann, z. B. bei Wahlen. In verschiedenen Kulturkreisen wie z. B. in Schweden, Finnland und Japan werden mit Häkchen auch Fehler bzw. falsche Antworten in Prüfungen markiert. In den Niederlanden wird ein eigenes Zeichen krul („Locke“) verwendet. (de)
  • 체크 표시(check 表示, 문화어: 검사기호), 체크 마크, 체크표, 체크 기호는 "예"라는 뜻, 곧 "예, 이것은 유효합니다.", "예, 이것은 올바른 대답입니다."라는 개념을 나타내는 데 쓰이는 표시(✓, ✔, ☑ 등)이다. 이는 와는 대조되지만 X 마크 또한 긍정의 뜻으로 쓰일 수도 있다. (특히 투표 용지에 투표할 때) 대한민국에서는 체크 표시를 남길 때 "체크하다" 등의 표현을 사용하지만 영어권 국가에서는 "tick (off)", "check (off)" 등의 표현을 사용한다. 일반적으로 인쇄된 형태의 문서와 컴퓨터(체크 상자) 환경에서 이 기호를 따로 표시할 수 있는 네모칸을 찾을 수 있다. 핀란드, 스웨덴을 비롯한 일부 유럽 국가들과 일본에서 이 표시는 "예"라는 뜻이 아닌, "아니요" 또는 오류 표기로 사용할 수 있다. 일본에서는 丸印(마루지루시)라 불리는 O 표시(유니코드 기호 ◯, 곧 동그란 표시)가 쓰이며 이를 "예"라는 뜻으로 대신한다. 이 O 표시는 한국에서도 사용된다. 이 밖에도, 무지개 색 체크 표시가 아미가 코모도어 시대에 아미가 로고로 쓰이기도 하였다. (ko)
  • チェックマーク(英: checkmark, check mark)は、「✓」(または、「v」や「レ」)のように下か右下に伸びたあと右上にはねる線であらわされる図形・記号である。イギリス英語では tick と呼ばれる。 解答用紙などにおいて解答者の答えに対する正誤を表す印や、申請書類などの選択肢における選択の有無、作業手順書などにおける個々の作業が済んでいることを表す印として使用される。日本では「/(スラッシュ)」のような字形で書かれることも多い。 (ja)
  • Un segno di spunta è un carattere (V, ✓, ✔, ecc.) usato per indicare il concetto "sì", ad esempio "sì, questo punto è stato controllato" o "sì, sono d'accordo". È l'opposto della croce (X, ✗, ✘, ×, ecc.), anche se la croce può essere a sua volta segno di assenso (ad esempio nel caso di una lista a scelta multipla). (it)
  • O sinal de visto, também conhecido como sinal de verificação, é uma marcação (✓, ✔, ☑, etc.) utilizada para indicar o conceito "sim" como, por exemplo "sim, isto foi verificado" ou "sim, esta é a resposta correta", em contraste com o (x), embora esse também possa denotar afirmação (em papel de votação). Um sinal de visto colorido em forma de arco-íris foi também usado como logo do Amiga durante a era Commodore (1985–1994). (pt)
  • Галочка — знак (✓, ✔, ☑, и так далее) для обозначения согласия или включения, учёта. Например, «да; проверено», «да; правильный ответ», «да; использовать», «исполнено/выполнено» и тому подобное. В избирательных бюллетенях для этих целей иногда используют крестик, но тот также может означать и «нет», «неверно». В некоторых популярных соцсетях «галочкой» обозначаются страницы популярных личностей или компаний. (ru)
  • Bock är en markering (✓, ✔, ☑) som används som en enkel markering av något, skrivet med penna. I vissa sammanhang används bocken för att ange ett "ja" (exempelvis "ja, detta har verifierats", "ja, det är det rätta svaret", "ja, det har genomförts" eller "ja, [objekt eller alternativ] gäller för mig"), medan det i andra sammanhang används för att markera "nej" eller "fel". används också ibland för detta ändamål (främst på valsedlar). (sv)
  • Прапорець (англ. checkmark) — знак (✓, ✔, ☑, і т. д.) для позначення згоди або включення, обліку. Наприклад, «так; перевірено», «так; правильна відповідь», «так; використовувати», «виконано» тощо. У виборчих бюлетенях для цих цілей іноді використовують хрестик, але той також може означати і «ні», «неправильно». Також застосовують термін галочка, позначка, пташка, зачерк та англіцизм чекбокс (чекмарк). (uk)
  • A check or check mark (American English), checkmark (Philippine English), tickmark (Indian English) or tick (Australian, New Zealand English, and British English) is a mark (✓, ✔, etc.) used, primarily in the English-speaking world, to indicate the concept "yes" (e.g. "yes; this has been verified", "yes; that is the correct answer", "yes; this has been completed", or "yes; this [item or option] applies"). The x mark is also sometimes used for this purpose (most notably on election ballot papers, e.g. in the United Kingdom), but otherwise usually indicates "no", incorrectness, or failure. One of the earliest usages of a check mark as an indication of completion is on ancient Babylonian tablets "where small indentations were sometimes made with a stylus, usually placed at the left of a worke (en)
  • Un visto (también conocido como marca de verificación, tic, verificado, marca de cotejo, chequeado, comprobado, señal de cotejo, marca de comprobación, revisado, paloma,​ chulo,​ tick o check en inglés)​ es una marca (✓, ✔, ☑, etc.) usada para indicar el concepto de "sí" para indicar que "sí, ha sido verificado" y también, "sí, es la respuesta correcta". Es opuesta a la cruz a pesar de que la cruz también puede ser positiva (como en los votos en papel). (es)
  • Une coche (en anglais, check mark, check (US) ou tick (Britannique)) est un symbole unicode et ISO 10646 (✓, ✔, ☑, etc.) servant, par exemple, à signifier « J'accepte », « J'ai lu et compris le contrat » ou « J'active ce paramètre », ou « fait ». Le verbe « cocher » est l'action d'inscrire une coche. Au début du XXIe siècle, cette action est régulièrement accomplie par toute personne remplissant des formulaires en ligne ou souhaitant personnaliser l'interface offerte par un site Web. Il s'oppose au caractère : (fr)
  • Het vinkje (✔ of ✓) is een symbool dat wordt gebruikt ter bevestiging. Het symbool wordt bij een geschreven tekst geplaatst om aan te geven dat deze in orde is, bijvoorbeeld op een boodschappenlijstje of in een selectievakje. Het vinkje zelf is genoemd naar de vink, omdat het op een (kinder)tekening van een vliegend vogeltje lijkt en tegelijk de letter v de beginletter van het woord vink is. Voor correctiewerk wordt echter vaak de goedkeuringskrul gebruikt en staat het vinkje voor 'vergeten'. Het symbool is opgenomen in Unicode onder de volgende codepunten: (nl)
  • Fajka (też ptaszek, haczyk lub parafka) – symbol zaznaczenia wyboru, służący również do wskazania pojęcia „tak”, „tak, co zostało potwierdzone/sprawdzone” lub „tak, to jest poprawna odpowiedź”. Zamiennie może być w tym celu używany znak „x” (iks). Potoczne stwierdzenie „odfajkować” lub też „odhaczyć” oznacza dodanie takiego znaku np. na liście rzeczy do zrobienia. Fajka w tęczowych kolorach była używana także jako logo Amigi, kiedy ta marka należała do firmy Commodore (1985–1994). (pl)
  • 勾號(英語:check mark或tick)又称剔号、对号、对勾、对钩,符号为:✓、✔、☑等。常常用来表记「是」、「对」或「正确」等有积极含义的概念符号。与其含義相对的符号为叉号(✗)。 該符號在中国大陆常稱為「对号」、「对勾/对钩」等。广东等地常称为「剔子」、「剔号」,读音為「thëk」(廣韻),粤语读音为「tik1」,與英文「tick」讀音近似,常被認為是自英文傳入的外來語。 在动词的场合,「打勾」、「划钩」等表示划上该符号,而廣東話則直接以「剔」作加上勾號之意。中国大陆以及台灣的老师在批改作业时,通常会在正确的解答旁打勾。在填表时,也经常会见到方框(核取方塊)用以划钩。 在瑞典、芬兰等國家,勾号(✓)有時用來表示「錯誤」的概念。如在芬蘭語,「✓」讀作「väärin」,即「錯誤」的意思。 在日本、韓國等国家,用来表示「正确」等有积极性含义的概念的符号通常为圈号(○)。勾号(✓)常在複查、審核、確認時使用,如,裝有申請文書的文件袋外,常寫著袋內裝入的各項必要的申請資料的題名,前面附有方框用以划钩來確認該資料已經裝入袋內。而老師在批改作業時,一般使用圈号(○)來表示正確的含義。 (zh)
rdfs:label
  • علامة صح (ar)
  • Vist (ca)
  • Häkchen (Schriftzeichen) (de)
  • Visto (es)
  • Check mark (en)
  • Coche (typographie) (fr)
  • Segno di spunta (it)
  • 체크 표시 (ko)
  • チェックマーク (ja)
  • Vinkje (symbool) (nl)
  • Fajka (znak wyboru) (pl)
  • Sinal de visto (pt)
  • Галочка (ru)
  • Bock (tecken) (sv)
  • Прапорець (uk)
  • 勾號 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License