About: Peleiades     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:Whole100003553, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.org/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FPeleiades

Peleiades (Greek: Πελειάδες, "doves") were the sacred women of Zeus and the Mother Goddess, Dione, at the Oracle at Dodona. Pindar made a reference to the Pleiades as the "peleiades" a flock of doves, but the connection seems witty and poetical, rather than mythic. The chariot of Aphrodite was drawn by a flock of doves, however. A mythic element of a black dove that initiated the oracle at Dodona, which Herodotus was told in the 5th century BC may be an attempt to account for a folk etymology applied to the archaic name of the sacred women that no longer made sense (an aitiological myth). Perhaps the pel- element in their name was originally connected with "black" or "muddy" root elements in names like Peleus or Pelops and peliganes (Epirotian, Macedonian senators), Attic polios, Doric pel

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Pelèiades (ca)
  • Πελειάδες (el)
  • Peléades (es)
  • Peleiades (fr)
  • Peleiadi (it)
  • Peleiades (en)
  • Peleiades (pt)
  • Пелиады (ru)
rdfs:comment
  • Peleiades ( Πελειάδες, pombas) eram as mulheres sagradas de Zeus e a Deusa mãe, Dione, do santuário de Dodona. (pt)
  • Пелиады (греч. Πελειάδες «голубки») — жрицы (прорицательницы) Зевса и Богини-матери, Дионы, при оракуле Зевса в Додоне в Эпире, на северо-западе Греции. Они пророчествовали у жителей Додоны. По свидетельству Страбона, это могли быть 3 голубки или 3 старухи, жившие при храме. (ru)
  • Les Pelèiades (en grec αἱ πελειάδες les colomes) eren les profetesses de l'Oracle de Dodona a l'Èpir, i sacerdotesses de Dione, filla de Nereu i companya de Zeus. Les Pelèiades s'identificaven amb els coloms de l'oracle (en grec πελειαι coloms i també sacerdotesses de Dodona). Estrabó diu que entre els molossos i els epirotes tenia a més, el significat de "dones d'edat avançada". (ca)
  • Οι Πελειάδες (αρχαία: «περιστέρια») ήταν οι ιερές γυναίκες του Δία και της Μεγάλης Μητέρας, . Οι Πελειάδες ζούσαν στο Μαντείο της αρχαίας Δωδώνης. Ο Πίνδαρος έκανε μνεία για τις Πλειάδες ως «πελειάδες», ονομάζοντας τες ως ένα κοπάδι περιστεριών. Η παραπάνω σύνδεση φαίνεται πνευματώδης και ποιητική, παρά μυθική. Το άρμα της Αφροδίτης το όμως έσερνε ένα κοπάδι από περιστέρια. (el)
  • En la Grecia Antigua, las peléades (en griego αἱ πελειάδες, ‘palomas’) eran las sacerdotisas del Oráculo de Dodona. Según Heródoto, estas sacerdotisas eran tres, llamadas Promenia, Timárete y Nicandra. El descubrimiento en Dodona de una moneda de un tipo raro, fechada hacia 300 a. C. y llevando en la cara el roble sagrado rodeado por tres palomas, puede ser considerado como una confirmación arqueológica de la versión de Heródoto. (es)
  • Peleiades (Greek: Πελειάδες, "doves") were the sacred women of Zeus and the Mother Goddess, Dione, at the Oracle at Dodona. Pindar made a reference to the Pleiades as the "peleiades" a flock of doves, but the connection seems witty and poetical, rather than mythic. The chariot of Aphrodite was drawn by a flock of doves, however. A mythic element of a black dove that initiated the oracle at Dodona, which Herodotus was told in the 5th century BC may be an attempt to account for a folk etymology applied to the archaic name of the sacred women that no longer made sense (an aitiological myth). Perhaps the pel- element in their name was originally connected with "black" or "muddy" root elements in names like Peleus or Pelops and peliganes (Epirotian, Macedonian senators), Attic polios, Doric pel (en)
  • Nell'antica Grecia, le Peleiadi (colombe), erano le donne consacratesi a Zeus ed alla Dea Madre Dione presso l'Oracolo di Dodona. Pindaro cantò delle Pleiadi chiamandole "pelaiades", ovvero paragonando anch'esse ad uno stormo di colombe, ma la connessione sembra dovuta più all'uso di un arguto linguaggio poetico che all'esistenza di un'effettiva relazione sul piano mitologico. Anche il carro di Afrodite era tradizionalmente trainato da uno stormo di colombe. (it)
  • Les peleiades (en grec ancien αἱ πελειάδες / ai peleiádes) sont dans la Grèce antique les femmes sacrées de Zeus et de la Déesse-Mère, Dioné à Dodone. D'après Hérodote, ces prêtresses sont au nombre de trois et nommées Proménéia, Timarété et Nicandre. La découverte à Dodone d'une monnaie d'un type rare, datée vers 300 av. J.-C., et portant sur une face le chêne sacré entouré de trois colombes, peut être considérée comme une confirmation archéologique du récit d'Hérodote. (fr)
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Link from a Wikipage to an external page
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
has abstract
  • Les Pelèiades (en grec αἱ πελειάδες les colomes) eren les profetesses de l'Oracle de Dodona a l'Èpir, i sacerdotesses de Dione, filla de Nereu i companya de Zeus. Les Pelèiades s'identificaven amb els coloms de l'oracle (en grec πελειαι coloms i també sacerdotesses de Dodona). Estrabó diu que entre els molossos i els epirotes tenia a més, el significat de "dones d'edat avançada". Herodot dona el nom de tres sacerdotesses que actuaven en el seu temps: Promènia, Timareta i Nicandra. Pausànies diu que les Pelèiades van ser les primeres que van cantar: "Zeus va ser, Zeus es, Zeus serà, oh gran Zeus. Gea dona fruits, per això heu de glorificar la mare Terra". Homer menciona només uns sacerdots masculins a Dodona, els Sells, intèrprets de l'oracle, cosa que fa pensar que en primer lloc els profetes eren homes i després van ser dones. Però Pausànies diu que les Pelèiades eren més antigues que Femona, la primera intèrpret d'Apol·lo a Delfos. Sobre les seves tècniques d'endevinació se'n sap poc. S'ha suposat que la profetessa (o profetesses) s'asseia sota la famosa alzina de Dodona per a donar l'oracle. Escoltava el soroll del vent a les branques de l'arbre després d'haver begut aigua de la font sagrada. A l'alzina hi vivien també les colomes, però no sembla que s'utilitzessin per a les profecies. S'han trobat unes làmines de plom escrites amb la resposta de l'oracle, i sembla que, al contrari del que passava a Delfos, les sacerdotesses no eren consultades directament, sinó a través dels sacerdots del culte, que redactaven les respostes. Ciceró diu que les Pelèiades també vaticinaven a través de les sortes, ja que donaven respostes a partir de l'extracció a l'atzar d'un papir prèviament escrit. (ca)
  • Οι Πελειάδες (αρχαία: «περιστέρια») ήταν οι ιερές γυναίκες του Δία και της Μεγάλης Μητέρας, . Οι Πελειάδες ζούσαν στο Μαντείο της αρχαίας Δωδώνης. Ο Πίνδαρος έκανε μνεία για τις Πλειάδες ως «πελειάδες», ονομάζοντας τες ως ένα κοπάδι περιστεριών. Η παραπάνω σύνδεση φαίνεται πνευματώδης και ποιητική, παρά μυθική. Το άρμα της Αφροδίτης το όμως έσερνε ένα κοπάδι από περιστέρια. Σύμφωνα με περιγραφές των αρχαίων, οι ιερείς στο μαντείο της Δωδώνης ήταν στην αρχή άνδρες. Αργότερα, στους ιερείς προστέθηκαν και γυναίκες, οι οποίες έγιναν γνωστές ως Πελειάδες. Οι ιερείς στο μαντείο της Δωδώνης περπατούσαν ξυπόλητοι. Μάλιστα, κοιμούνταν πάνω στην γη, γιατί θεωρούταν ότι έτσι είχαν άμεση επαφή με την γη. (el)
  • En la Grecia Antigua, las peléades (en griego αἱ πελειάδες, ‘palomas’) eran las sacerdotisas del Oráculo de Dodona. Según Heródoto, estas sacerdotisas eran tres, llamadas Promenia, Timárete y Nicandra. El descubrimiento en Dodona de una moneda de un tipo raro, fechada hacia 300 a. C. y llevando en la cara el roble sagrado rodeado por tres palomas, puede ser considerado como una confirmación arqueológica de la versión de Heródoto. Píndaro hace referencia a las Pléyades como las peléades, un vuelo de palomas, pero el vínculo parece más poético que mitológico. El carro de Afrodita era tirado por una bandada de palomas, sin embargo. Puede aventurarse la hipótesis de que el mito, recogido por Heródoto sobre el siglo V a. C., de la paloma negra que estaba en el origen del oráculo de Dodona, es un intento de aplicar una etimología popular al nombre arcaico de las sacerdotisas, cuyo sentido se había perdido. Es posible que la raíz pel- en su nombre estuviera al principio relaciones con las raíces que significan ‘negro’ o ‘fangoso’ en nombres como Peleo o Pélope. (es)
  • Peleiades (Greek: Πελειάδες, "doves") were the sacred women of Zeus and the Mother Goddess, Dione, at the Oracle at Dodona. Pindar made a reference to the Pleiades as the "peleiades" a flock of doves, but the connection seems witty and poetical, rather than mythic. The chariot of Aphrodite was drawn by a flock of doves, however. A mythic element of a black dove that initiated the oracle at Dodona, which Herodotus was told in the 5th century BC may be an attempt to account for a folk etymology applied to the archaic name of the sacred women that no longer made sense (an aitiological myth). Perhaps the pel- element in their name was originally connected with "black" or "muddy" root elements in names like Peleus or Pelops and peliganes (Epirotian, Macedonian senators), Attic polios, Doric peleios grey, old, PIE *pel-, "gray". Peleiades are often confused with the nymphs Pleiades. (en)
  • Les peleiades (en grec ancien αἱ πελειάδες / ai peleiádes) sont dans la Grèce antique les femmes sacrées de Zeus et de la Déesse-Mère, Dioné à Dodone. D'après Hérodote, ces prêtresses sont au nombre de trois et nommées Proménéia, Timarété et Nicandre. La découverte à Dodone d'une monnaie d'un type rare, datée vers 300 av. J.-C., et portant sur une face le chêne sacré entouré de trois colombes, peut être considérée comme une confirmation archéologique du récit d'Hérodote. Pindare fait référence aux Pléiades comme les peleiades, un vol de colombes, mais le lien paraît davantage poétique que mythologique. On peut émettre l'hypothèse que le mythe, rapporté par Hérodote au Ve siècle av. J.-C., de la colombe noire qui fut à l'origine de l'oracle de Dodone, est une tentative d'appliquer une étymologie populaire au nom archaïque des prêtresses dont le sens était perdu. Il est possible que la racine pel- dans leur nom soit à l'origine liée aux racines signifiant « noir » ou « boueux » dans des noms tels que Pélée ou Pélops. (fr)
  • Nell'antica Grecia, le Peleiadi (colombe), erano le donne consacratesi a Zeus ed alla Dea Madre Dione presso l'Oracolo di Dodona. Pindaro cantò delle Pleiadi chiamandole "pelaiades", ovvero paragonando anch'esse ad uno stormo di colombe, ma la connessione sembra dovuta più all'uso di un arguto linguaggio poetico che all'esistenza di un'effettiva relazione sul piano mitologico. Anche il carro di Afrodite era tradizionalmente trainato da uno stormo di colombe. Nel V secolo a.C. Erodoto sentì parlare di una leggenda relativa ad una colomba nera che avrebbe avuto a che fare con la fondazione dell'Oracolo di Dodona, ma potrebbe semplicemente trattarsi di un tentativo a posteriori di trovare una giustificazione etimologica per il nome di queste sacerdotesse, il cui significato originale era in effetti andato ormai perduto. È tuttavia possibile che la sillaba pel- presente nel nome fosse originariamente collegata con la radice che significa "nero" od "oscuro" in nomi come quelli di Peleo o Pelope. (it)
  • Peleiades ( Πελειάδες, pombas) eram as mulheres sagradas de Zeus e a Deusa mãe, Dione, do santuário de Dodona. (pt)
  • Пелиады (греч. Πελειάδες «голубки») — жрицы (прорицательницы) Зевса и Богини-матери, Дионы, при оракуле Зевса в Додоне в Эпире, на северо-западе Греции. Они пророчествовали у жителей Додоны. По свидетельству Страбона, это могли быть 3 голубки или 3 старухи, жившие при храме. (ru)
gold:hypernym
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
foaf:isPrimaryTopicOf
is Link from a Wikipage to another Wikipage of
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 61 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software