About: Abortion in Bosnia and Herzegovina     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : owl:Thing, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.org/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FAbortion_in_Bosnia_and_Herzegovina

Abortion in Bosnia and Herzegovina is legal on request during the first ten weeks of pregnancy. Between ten and twenty weeks, an abortion must be approved by a committee, and is permitted when the woman's life or health is threatened, when the fetus is severely impaired, when the pregnancy results from a crime, or for psychosocial reasons. In all cases, women must undergo counseling first. After 20 weeks, abortion is only permitted to save the woman's life or health. Only persons who perform illegal abortions are criminally punishable, never the women who undergo them.

AttributesValues
rdfs:label
  • Interrupce v Bosně a Hercegovině (cs)
  • Abortion in Bosnia and Herzegovina (en)
  • Aborto en Bosnia y Herzegovina (es)
  • Aborcja w Bośni i Hercegowinie (pl)
  • Аборты в Боснии и Герцеговине (ru)
  • Аборти в Боснії і Герцеговині (uk)
rdfs:comment
  • Interrupce v Bosně a Hercegovině je na požádání legální během prvních deseti týdnů těhotenství. Mezi desátým a dvacátým týdnem musí být potrat schválen komisí a je povolen v případě ohrožení života nebo zdraví ženy, při vážném poškození plodu, při těhotenství v důsledku zločinu a ze psychosociálních důvodů. Ve všech případech musí ženy nejprve absolvovat poradenství. Po dvacátém týdnu je potrat povolen pouze za účelem záchrany života nebo zdraví ženy. Trestně postižitelné jsou pouze osoby, které provádějí nelegální potraty, nikdy ne ženy, které je podstoupí. (cs)
  • Abortion in Bosnia and Herzegovina is legal on request during the first ten weeks of pregnancy. Between ten and twenty weeks, an abortion must be approved by a committee, and is permitted when the woman's life or health is threatened, when the fetus is severely impaired, when the pregnancy results from a crime, or for psychosocial reasons. In all cases, women must undergo counseling first. After 20 weeks, abortion is only permitted to save the woman's life or health. Only persons who perform illegal abortions are criminally punishable, never the women who undergo them. (en)
  • El aborto en Bosnia y Herzegovina es legal a petición durante las primeras diez semanas de embarazo. Entre las 10 y 20 semanas de gestación, un aborto tiene que ser aprobado por un comité, y se permite cuando la vida de la mujer se ve amenazada, cuándo el feto está severamente afectado, cuando el embarazo es producto de un delito, y por razones psicosociales. En todos los casos, la mujer tiene que recibir un asesoramiento previo.​ Después de las 20 semanas de gestación, el aborto es solamente permitido para salvar la vida de la madre. Solo las personas que realizan abortos ilegales son sometidos a juicio, pero jamás las mujeres que lo sufren. (es)
  • Aborcja w Bośni i Hercegowinie – aborcja w Bośni i Hercegowinie jest legalna na żądanie w ciągu pierwszych dziesięciu tygodni ciąży. W okresie od dziesięciu do dwudziestu tygodni aborcja musi zostać zatwierdzona przez komisję i jest dozwolona, gdy zagrożone jest życie lub zdrowie kobiety, płód jest poważnie uszkodzony, ciąża jest wynikiem przestępstwa lub z powodów psychospołecznych. We wszystkich przypadkach kobiety muszą najpierw przejść terapię. Po 20 tygodniach aborcja jest dozwolona tylko w celu ratowania życia lub zdrowia kobiety. Osoby, które dokonują nielegalnej aborcji lub jej asystują, podlegają karze. (pl)
  • Аборты в Боснии и Герцеговине законны по требованию матери в течение первых десяти недель беременности. Аборт должен быть одобрен комиссией, если срок составляет от десяти до двадцати недель, в тех случаях, когда жизнь или здоровье матери находится под угрозой, плод сильно повреждён, беременность является результатом изнасилования, а также по психологическим причинам. Во всех случаях женщина сначала должна пройти консультацию. После 20 недель аборт разрешён только в случае угрозы жизни или здоровью женщины. Уголовному наказанию подлежит лицо, выполнившее незаконный аборт, и ни в коем случае не женщина, прошедшая через эту процедуру. (ru)
  • Аборти в Боснії і Герцеговині є законними за вимогою матері впродовж перших десяти тижнів вагітності. Аборт має бути схвалений комітетом, якщо строк становить від десяти до двадцяти тижнів, у тих випадках, коли життя або здоров'я матері перебуває під загрозою, плід сильно пошкоджений, вагітність є результатом зґвалтування, а також через психологічні причини. У всіх випадках жінка спочатку повинна пройти консультацію. Після 20 тижнів аборт дозволений тільки якщо є загроза життю або здоров'ю жінки. Лише особа, яка виконала незаконний аборт, підлягає кримінальному покаранню, і в жодному разі не жінка, яка пройшла через цю процедуру. (uk)
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
has abstract
  • Interrupce v Bosně a Hercegovině je na požádání legální během prvních deseti týdnů těhotenství. Mezi desátým a dvacátým týdnem musí být potrat schválen komisí a je povolen v případě ohrožení života nebo zdraví ženy, při vážném poškození plodu, při těhotenství v důsledku zločinu a ze psychosociálních důvodů. Ve všech případech musí ženy nejprve absolvovat poradenství. Po dvacátém týdnu je potrat povolen pouze za účelem záchrany života nebo zdraví ženy. Trestně postižitelné jsou pouze osoby, které provádějí nelegální potraty, nikdy ne ženy, které je podstoupí. Právní postavení potratů se řídí zákonem z roku 2008; dříve se řídil zákonem ze dne 7. října 1977, který byl ustanoven, když byla Bosna a Hercegovina součástí Jugoslávie. V roce 2001 činila míra potratů 1,4 potratu na 1 000 žen ve věku 15–44 let, jedna z nejnižších v Evropě. Vláda vyjádřila znepokojení nad vyšší mírou potratů mezi mladistvými. (cs)
  • Abortion in Bosnia and Herzegovina is legal on request during the first ten weeks of pregnancy. Between ten and twenty weeks, an abortion must be approved by a committee, and is permitted when the woman's life or health is threatened, when the fetus is severely impaired, when the pregnancy results from a crime, or for psychosocial reasons. In all cases, women must undergo counseling first. After 20 weeks, abortion is only permitted to save the woman's life or health. Only persons who perform illegal abortions are criminally punishable, never the women who undergo them. The legal status of abortion is governed by a 2008 law; previously, it was governed by the Law of 7 October 1977, made when Bosnia and Herzegovina was part of Yugoslavia. As of 2001, the abortion rate was 1.4 abortions per 1000 women aged 15–44 years, one of the lowest in Europe. The government has expressed concern about the higher rate among adolescents. (en)
  • El aborto en Bosnia y Herzegovina es legal a petición durante las primeras diez semanas de embarazo. Entre las 10 y 20 semanas de gestación, un aborto tiene que ser aprobado por un comité, y se permite cuando la vida de la mujer se ve amenazada, cuándo el feto está severamente afectado, cuando el embarazo es producto de un delito, y por razones psicosociales. En todos los casos, la mujer tiene que recibir un asesoramiento previo.​ Después de las 20 semanas de gestación, el aborto es solamente permitido para salvar la vida de la madre. Solo las personas que realizan abortos ilegales son sometidos a juicio, pero jamás las mujeres que lo sufren. El estado legal de aborto está regido por una ley en 2008; anteriormente, estaba regida por la Ley del 7 de octubre de 1977, cuando el país era parte de la ahora extinta Yugoslavia.​ A partir de 2001, el índice de aborto era de 1.4 abortos por 1000 mujeres entre 15 y 44 años, uno de los más bajos de Europa.​ El gobierno ha expresado su preocupación, debido a que gran parte de la tasa corresponde a adolescentes. (es)
  • Aborcja w Bośni i Hercegowinie – aborcja w Bośni i Hercegowinie jest legalna na żądanie w ciągu pierwszych dziesięciu tygodni ciąży. W okresie od dziesięciu do dwudziestu tygodni aborcja musi zostać zatwierdzona przez komisję i jest dozwolona, gdy zagrożone jest życie lub zdrowie kobiety, płód jest poważnie uszkodzony, ciąża jest wynikiem przestępstwa lub z powodów psychospołecznych. We wszystkich przypadkach kobiety muszą najpierw przejść terapię. Po 20 tygodniach aborcja jest dozwolona tylko w celu ratowania życia lub zdrowia kobiety. Osoby, które dokonują nielegalnej aborcji lub jej asystują, podlegają karze. Status prawny aborcji reguluje ustawa z 2008 r., wcześniej regulowała ją ustawa z 7 października 1977 r., gdy Bośnia i Hercegowina była częścią Jugosławii. W 2001 r. wskaźnik aborcji wynosił 1,4 aborcji na 1000 kobiet w wieku od 15 do 44 lat i był jednym z najniższych w Europie. Rząd wyraził zaniepokojenie wyższym wskaźnikiem wśród nastolatków. (pl)
  • Аборты в Боснии и Герцеговине законны по требованию матери в течение первых десяти недель беременности. Аборт должен быть одобрен комиссией, если срок составляет от десяти до двадцати недель, в тех случаях, когда жизнь или здоровье матери находится под угрозой, плод сильно повреждён, беременность является результатом изнасилования, а также по психологическим причинам. Во всех случаях женщина сначала должна пройти консультацию. После 20 недель аборт разрешён только в случае угрозы жизни или здоровью женщины. Уголовному наказанию подлежит лицо, выполнившее незаконный аборт, и ни в коем случае не женщина, прошедшая через эту процедуру. Правовой статус аборта регулируется законом 2008 года; ранее его регулировал закон от 7 октября 1977 года, когда Босния и Герцеговина была частью Югославии. (ru)
  • Аборти в Боснії і Герцеговині є законними за вимогою матері впродовж перших десяти тижнів вагітності. Аборт має бути схвалений комітетом, якщо строк становить від десяти до двадцяти тижнів, у тих випадках, коли життя або здоров'я матері перебуває під загрозою, плід сильно пошкоджений, вагітність є результатом зґвалтування, а також через психологічні причини. У всіх випадках жінка спочатку повинна пройти консультацію. Після 20 тижнів аборт дозволений тільки якщо є загроза життю або здоров'ю жінки. Лише особа, яка виконала незаконний аборт, підлягає кримінальному покаранню, і в жодному разі не жінка, яка пройшла через цю процедуру. Правовий статус аборту регулюється законом 2008 року; раніше його регулював закон від 7 жовтня 1977 року, часу коли Боснія і Герцеговина була частиною Югославії. Станом на 2001 рік кількість абортів становила 1,4 на 1000 жінок віком 15-44 років, одна з найнижчих в Європі. Уряд висловлює стурбованість вищим рівнем абортів серед підлітків. (uk)
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
foaf:isPrimaryTopicOf
is foaf:primaryTopic of
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (61 GB total memory, 40 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software